The Demopædia Encyclopedia on Population is under heavy modernization and maintenance. Outputs could look bizarre, sorry for the temporary inconvenience
Dizionario demografico multilingue (Italiano - prima edizione del 1959)
Differenze tra le versioni di "Frequenza della classe"
(Bernardo Colombo, ed. 1959) |
(Bernardo Colombo, ed. 1959) |
||
Riga 3: | Riga 3: | ||
{{NewLineT|S=144|N=1}} {{ | {{NewLineT|S=144|N=1}} {{ | ||
TofT|Lang=it|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=distribuzione}}{{ | TofT|Lang=it|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=distribuzione}}{{ | ||
− | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=1|Te=توزيع تكراري | + | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=1|Te=توزيع تكراري}}{{ |
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=rozdělení četností}}{{ | TofT|Lang=cs|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=rozdělení četností}}{{ | ||
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=rozložení četností}}{{ | TofT|Lang=cs|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=rozložení četností}}{{ | ||
Riga 25: | Riga 25: | ||
TofT|Lang=it|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=frequenza della classe}}{{ | TofT|Lang=it|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=frequenza della classe}}{{ | ||
TofT|Lang=it|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=frequenza assoluta}}{{ | TofT|Lang=it|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=frequenza assoluta}}{{ | ||
− | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|Te=تكرار | + | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|Te=تكرار مطلق}}{{ |
− | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=تكرار مطلق | + | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=تكرار مطلق}}{{ |
− | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=تكرار الخانة | + | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=تكرار الخانة}}{{ |
− | TofT|Lang=cs|Ed=I|N=2|Color=yes|Te= | + | TofT|Lang=cs|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=absolutní četnost}}{{ |
− | TofT|Lang=cs|Ed=I|N=2|SubN=2|Te= | + | TofT|Lang=cs|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=skupinová četnost}}{{ |
− | TofT|Lang=cs|Ed=I|N=2|SubN=3|Te=četnost | + | TofT|Lang=cs|Ed=I|N=2|SubN=3|Te=třídní četnost}}{{ |
TofT|Lang=de|Ed=I|N=2|Te=absolute Häufigkeit}}{{ | TofT|Lang=de|Ed=I|N=2|Te=absolute Häufigkeit}}{{ | ||
TofT|Lang=en|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=cell frequency}}{{ | TofT|Lang=en|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=cell frequency}}{{ | ||
Riga 51: | Riga 51: | ||
{{NewLineT|S=144|N=3}} {{ | {{NewLineT|S=144|N=3}} {{ | ||
TofT|Lang=it|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=frequenza relativa}}{{ | TofT|Lang=it|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=frequenza relativa}}{{ | ||
− | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=3|Te=تكرار النسبي | + | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=3|Te=تكرار النسبي}}{{ |
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=relativní četnost}}{{ | TofT|Lang=cs|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=relativní četnost}}{{ | ||
TofT|Lang=de|Ed=I|N=3|Te=relative Häufigkeit}}{{ | TofT|Lang=de|Ed=I|N=3|Te=relative Häufigkeit}}{{ | ||
Riga 67: | Riga 67: | ||
TofT|Lang=it|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=struttura}}{{ | TofT|Lang=it|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=struttura}}{{ | ||
TofT|Lang=it|Ed=I|N=4|SubN=3|Te=ripartizione}}{{ | TofT|Lang=it|Ed=I|N=4|SubN=3|Te=ripartizione}}{{ | ||
− | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=4|Te=تركيب | + | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=4|Te=تركيب}}{{ |
− | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=هيكل | + | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=هيكل}}{{ |
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=struktura}}{{ | TofT|Lang=cs|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=struktura}}{{ | ||
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=složení}}{{ | TofT|Lang=cs|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=složení}}{{ | ||
Riga 107: | Riga 107: | ||
<noinclude> | <noinclude> | ||
− | [[it-I:frequenza della classe]] [[ar-I:تكرار | + | [[it-I:frequenza della classe]] [[ar-I:تكرار مطلق]] [[cs-I:absolutní četnost]] [[de-I:absolute Häufigkeit]] [[en-I:cell frequency]] [[es-I:frecuencia de la clase]] [[fi-I:luokkafrekvenssi]] [[fr-I:effectif de classe]] [[pl-I:częstość]] [[pt-I:FREQÜÊNCIA]] [[ru-I:Абсолютная частота]] |
</noinclude> | </noinclude> | ||
{{DEFAULTSORT:Frequenza della classe}} | {{DEFAULTSORT:Frequenza della classe}} |
Versione attuale delle 12:23, 11 feb 2010
Traduzioni | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Paragrafo | Italiano 144 |
Arabo 144 |
Ceco 144 |
Tedesco 144 |
Inglese 144 |
Spagnolo 144 |
Finlandese 144 |
Francese 144 |
Polacco 144 |
Portoghese 144 |
Russo 144 |
144-1 | distribuzione | توزيع تكراري | rozdělení četností —rozložení četností |
Gliederung | frequency distribution —distribution |
distribución —distribución de frecuencias |
frekvenssijakauma —lukuisuusjakauma —jakauma —jakautuma |
distribution | cechy rozkład | DISTRIBUIÇÃO de freqüência —DISTRIBUIÇÃO |
Распределение чис ленностей —Ряды распределения —Вариационные ряды |
144-2 | frequenza della classe —frequenza assoluta |
تكرار مطلق—تكرار مطلق—تكرار الخانة | absolutní četnost —skupinová četnost —třídní četnost |
absolute Häufigkeit | cell frequency —absolute frequency —class frequency |
frecuencia de la clase —frecuencias absolutas —frecuencia absoluta |
luokkafrekvenssi | effectif de classe —fréquence absolue |
częstość —częstość bezwzględna —częstość absolutna —liczebność |
FREQÜÊNCIA —FREQÜÊNCIA de classe —FREQÜÊNCIA absoluta |
Абсолютная частота |
144-3 | frequenza relativa | تكرار النسبي | relativní četnost | relative Häufigkeit | relative frequency | frecuencia —frecuencias relativas |
suhteellinen frekvenssi | fréquence —relative. fréquence ... |
częstość względna | FREQÜÊNCIA relativa | Частота относительная |
144-4 | composizione —struttura —ripartizione |
تركيب—هيكل | struktura —složení |
Verteilung —Aufbau —Struktur |
structure | reparto —estructura —composición |
rakenne —jakauma —jakautuma |
répartition —structure —composition |
struktura | ESTRUTURA —COMPOSIÇÃO —DISTRIBUIÇÃO |
Структура совокупности —Совокупности состав |
La disposizione di una popolazione (101-2) di unità statistiche (110-1) in classi (130-8) secondo le modalità di un certo carattere (cfr. 131) permette di studiare la distribuzione1 di quel carattere nella popolazione in parola. Il numero di casi che rientrano in u na data classe prende nome di frequenza della classe2; il rapporto di questo numero alla popolazione complessiva costituisce la frequenza relativa3, mentre frequenza assoluta2 è sinonimo di frequenza della classe. Il termine distribuzione sopra visto ha vari sinonimi, di uso altrettanto frequente in demografia, come composizione4, struttura4, ripartizione4 (più raramente) secondo questo o quel carattere (cfr., ad esempio, 325-6).
- 2. Taluni usano il termine frequenza (della classe) in senso generico, per indicare tanto la frequenza assoluta quanto la frequenza relativa (144-3), altri ancora per designare specificamente la frequenza relativa. Quello indicato nel testo sembra essere l’uso più comune. Quando si tratta del rapporto fra il numero di casi ricadenti in una data classe e la popolazione complessiva, l’uso prevalente aggiunge la qualifica relativa al termine frequenza.
- 4. Si può ripartire (v.t.) il contenuto d’una classe fra le altre, ad esempio, nel caso degli ignoti (230-8), come pure si può raggnippare (v.t. — raggruppamento, s.m.) in una sola il contenuto di più classi.
|