The Demopædia Encyclopedia on Population is under heavy modernization and maintenance. Outputs could look bizarre, sorry for the temporary inconvenience
Dizionario demografico multilingue (Italiano - prima edizione del 1959)
Differenze tra le versioni di "Popolazione presente"
(Bernardo Colombo, ed. 1959) |
(Bernardo Colombo, ed. 1959) |
||
Riga 4: | Riga 4: | ||
TofT|Lang=it|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=popolazione residente}}{{ | TofT|Lang=it|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=popolazione residente}}{{ | ||
TofT|Lang=it|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=popolazione legale}}{{ | TofT|Lang=it|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=popolazione legale}}{{ | ||
− | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=1|Te=سكان المقيمون | + | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=1|Te=سكان المقيمون}}{{ |
− | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=سكان الحقيقيون | + | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=سكان الحقيقيون}}{{ |
− | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=1|SubN=3|Te=سكان المعتاد | + | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=1|SubN=3|Te=سكان المعتاد}}{{ |
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=bydlící byvatelstvo}}{{ | TofT|Lang=cs|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=bydlící byvatelstvo}}{{ | ||
TofT|Lang=de|Ed=I|N=1|Te=Wohnbevölkerung}}{{ | TofT|Lang=de|Ed=I|N=1|Te=Wohnbevölkerung}}{{ | ||
Riga 24: | Riga 24: | ||
TofT|Lang=it|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=popolazione presente}}{{ | TofT|Lang=it|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=popolazione presente}}{{ | ||
TofT|Lang=it|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=popolazione di fatto}}{{ | TofT|Lang=it|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=popolazione di fatto}}{{ | ||
− | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|Te=سكان حسب الواقع | + | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|Te=سكان حسب الواقع}}{{ |
− | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=سكان الفعلي | + | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=سكان الفعلي}}{{ |
− | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|SubN=3|Te=سكان المعدودون | + | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|SubN=3|Te=سكان المعدودون}}{{ |
− | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|SubN=4|Te=سكان الحاضرون | + | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|SubN=4|Te=سكان الحاضرون}}{{ |
− | TofT|Lang=cs|Ed=I|N=2|Color=yes|Te= | + | TofT|Lang=cs|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=přítomné obyvatelstvo}}{{ |
TofT|Lang=de|Ed=I|N=2|Te=ortsanwesende Bevölkerung}}{{ | TofT|Lang=de|Ed=I|N=2|Te=ortsanwesende Bevölkerung}}{{ | ||
TofT|Lang=en|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=actual population}}{{ | TofT|Lang=en|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=actual population}}{{ | ||
Riga 46: | Riga 46: | ||
{{NewLineT|S=310|N=3}} {{ | {{NewLineT|S=310|N=3}} {{ | ||
TofT|Lang=it|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=abitualmente dimorante e presente}}{{ | TofT|Lang=it|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=abitualmente dimorante e presente}}{{ | ||
− | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=3|Te=مقيمون دائما | + | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=3|Te=مقيمون دائما}}{{ |
− | TofT|Lang=cs|Ed=I|N=3|Color=yes|Te= | + | TofT|Lang=cs|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=přítomná osoba}}{{ |
TofT|Lang=de|Ed=I|N=3|Te=anwesende Person}}{{ | TofT|Lang=de|Ed=I|N=3|Te=anwesende Person}}{{ | ||
TofT|Lang=en|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=permanent resident}}{{ | TofT|Lang=en|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=permanent resident}}{{ | ||
Riga 59: | Riga 59: | ||
TofT|Lang=it|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=temporaneamente assente}}{{ | TofT|Lang=it|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=temporaneamente assente}}{{ | ||
TofT|Lang=it|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=occasionalmente assente}}{{ | TofT|Lang=it|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=occasionalmente assente}}{{ | ||
− | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=4|Te=غائبون مؤقتا | + | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=4|Te=غائبون مؤقتا}}{{ |
− | TofT|Lang=cs|Ed=I|N=4|Color=yes|Te= | + | TofT|Lang=cs|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=dočasně nepřítomný}}{{ |
TofT|Lang=de|Ed=I|N=4|Te=vorübergehend abwesende Person}}{{ | TofT|Lang=de|Ed=I|N=4|Te=vorübergehend abwesende Person}}{{ | ||
TofT|Lang=en|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=temporary absentee}}{{ | TofT|Lang=en|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=temporary absentee}}{{ | ||
Riga 73: | Riga 73: | ||
TofT|Lang=it|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=temporaneamente presente}}{{ | TofT|Lang=it|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=temporaneamente presente}}{{ | ||
TofT|Lang=it|Ed=I|N=5|SubN=2|Te=occasionalmente presente}}{{ | TofT|Lang=it|Ed=I|N=5|SubN=2|Te=occasionalmente presente}}{{ | ||
− | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=5|Te=زوار | + | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=5|Te=زوار}}{{ |
− | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=5|SubN=2|Te=عابرون | + | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=5|SubN=2|Te=عابرون}}{{ |
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=dočasně přítomný}}{{ | TofT|Lang=cs|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=dočasně přítomný}}{{ | ||
TofT|Lang=de|Ed=I|N=5|Te=zeitweilig anwesende Person}}{{ | TofT|Lang=de|Ed=I|N=5|Te=zeitweilig anwesende Person}}{{ | ||
Riga 89: | Riga 89: | ||
{{NewLineT|S=310|N=6}} {{ | {{NewLineT|S=310|N=6}} {{ | ||
TofT|Lang=it|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=dimora abituale}}{{ | TofT|Lang=it|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=dimora abituale}}{{ | ||
− | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=6|Te=محل الإقامة | + | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=6|Te=محل الإقامة}}{{ |
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=bydliště}}{{ | TofT|Lang=cs|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=bydliště}}{{ | ||
TofT|Lang=de|Ed=I|N=6|Te=Wohnort}}{{ | TofT|Lang=de|Ed=I|N=6|Te=Wohnort}}{{ | ||
Riga 103: | Riga 103: | ||
{{NewLineT|S=310|N=7}} {{ | {{NewLineT|S=310|N=7}} {{ | ||
TofT|Lang=it|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=popolazione delle convivenze}}{{ | TofT|Lang=it|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=popolazione delle convivenze}}{{ | ||
− | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=7|Te=سكان المؤسسات | + | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=7|Te=سكان المؤسسات}}{{ |
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=ústavní obyvatelstvo}}{{ | TofT|Lang=cs|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=ústavní obyvatelstvo}}{{ | ||
TofT|Lang=de|Ed=I|N=7|Te=Anstaltsbevölkerung}}{{ | TofT|Lang=de|Ed=I|N=7|Te=Anstaltsbevölkerung}}{{ | ||
Riga 117: | Riga 117: | ||
{{NewLineT|S=310|N=8}} {{ | {{NewLineT|S=310|N=8}} {{ | ||
TofT|Lang=it|Ed=I|N=8|Color=yes|Te=senza fissa dimora}}{{ | TofT|Lang=it|Ed=I|N=8|Color=yes|Te=senza fissa dimora}}{{ | ||
− | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=8|Te=متشردون | + | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=8|Te=متشردون}}{{ |
− | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=8|SubN=2|Te=هائمون | + | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=8|SubN=2|Te=هائمون}}{{ |
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=8|Color=yes|Te=osoba bez stálého bydliště}}{{ | TofT|Lang=cs|Ed=I|N=8|Color=yes|Te=osoba bez stálého bydliště}}{{ | ||
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=8|SubN=2|Te=osoba bez obydlí}}{{ | TofT|Lang=cs|Ed=I|N=8|SubN=2|Te=osoba bez obydlí}}{{ | ||
Riga 158: | Riga 158: | ||
<noinclude> | <noinclude> | ||
− | [[it-I:popolazione presente]] [[ar-I:سكان حسب الواقع | + | [[it-I:popolazione presente]] [[ar-I:سكان حسب الواقع]] [[cs-I:přítomné obyvatelstvo]] [[de-I:ortsanwesende Bevölkerung]] [[en-I:actual population]] [[es-I:población presente]] [[fi-I:todellinen väestö]] [[fr-I:population présente]] [[pl-I:ludność obecna]] [[pt-I:POPULAÇÃO presente]] [[ru-I:Наличное население]] |
</noinclude> | </noinclude> | ||
{{DEFAULTSORT:Popolazione presente}} | {{DEFAULTSORT:Popolazione presente}} |
Versione attuale delle 12:44, 11 feb 2010
Traduzioni | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Paragrafo | Italiano 310 |
Arabo 310 |
Ceco 310 |
Tedesco 310 |
Inglese 310 |
Spagnolo 310 |
Finlandese 310 |
Francese 310 |
Polacco 310 |
Portoghese 310 |
Russo 310 |
310-1 | popolazione residente —popolazione legale |
سكان المقيمون—سكان الحقيقيون—سكان المعتاد | bydlící byvatelstvo | Wohnbevölkerung | resident population —de jure population |
población residente —población de derecho |
vakinainen väestö —de jure -väestö |
population résidante —population de résidence habituelle |
ludność zamieszkała | POPULAÇÃO residente —POPULAÇÃO de direito |
Население постоянное |
310-2 | popolazione presente —popolazione di fatto |
سكان حسب الواقع—سكان الفعلي—سكان المعدودون—سكان الحاضرون | přítomné obyvatelstvo | ortsanwesende Bevölkerung | actual population —de facto population —enumerated population —present-in-area population |
población presente —población de hecho |
todellinen väestö —de facto -väestö |
population présente | ludność obecna | POPULAÇÃO presente —POPULAÇÃO de fato |
Наличное население —Фактическое население |
310-3 | abitualmente dimorante e presente | مقيمون دائما | přítomná osoba | anwesende Person | permanent resident | presentes | läsnä oleva vakinainen asukas | personne présente | obecni | MORADORES presentes | Постоянные жители |
310-4 | temporaneamente assente —occasionalmente assente |
غائبون مؤقتا | dočasně nepřítomný | vorübergehend abwesende Person | temporary absentee | ausente | tilapäisesti poissa oleva vakinainen asukas | absent temporaire | czasowo nieobecni | MORADORES ausentes —POPULAÇÃO ausente |
Временно отсутствующие |
310-5 | temporaneamente presente —occasionalmente presente |
زوار—عابرون | dočasně přítomný | zeitweilig anwesende Person | visitor —transient |
transeúntes | tilapäisesti läsnä oleva henkilö | personne de passage | czasowo obecni | POPULAÇÃO ocasional —NÃO MORADOR presente —PESSOA em trânsito |
Временно проживающие |
310-6 | dimora abituale | محل الإقامة | bydliště | Wohnort | place of residence | residencia | asuinpaikkakunta —kotipaikkakunta |
résidence | miejsce zamieszkania | LOCAL de residência —DOMICÍLIO |
Постоянное местожительство |
310-7 | popolazione delle convivenze | سكان المؤسسات | ústavní obyvatelstvo | Anstaltsbevölkerung | institutional population | población de colectividades —personas que viven en colectividad |
laitosväestö | population des collectivités | ludność w pomieszczeniach zbiorowych | POPULAÇÃO de coletividade —POPULAÇÃO de grupos não familiares |
Население помещений, предназначенных для коллективного проживания |
310-8 | senza fissa dimora | متشردون—هائمون | osoba bez stálého bydliště —osoba bez obydlí |
Person ohne festen Wohnort —Person ohne festen Wohnsitz |
vagrant —person of no fixed abode |
vagabundos —personas sin residencia fija —personas sin domicilio |
ilman vakinaista asuinpaikkaa | sans résidence fixe —sans domicile |
osoby bez stałego miejsca zamieszkania —włóczęga |
PESSOA sem domicílio —PESSOA sem residência fixa |
Лица не имеющие постоянного местожительства |
Nei censimenti della popolazione (202-1) si fa distinzione fra la popolazione residente1, o popolazione legale1 (cfr. 212-6*), costituita da quanti hanno dimora abituale (310-6) nel luogo in cui sono stati censiti, e la popolazione presente2, o popolazione di fatto2, formata da quanti vi vengono invece effettivamente rilevati (130-4*) come presenti al censimento. Pertanto, entrano a far parte della prima, oltre alle persone abitualmente dimoranti e presenti3, anche quelle temporaneamente assenti4 (cfr. 205-7*), od occasionalmente assenti4, dal luogo della rilevazione, e della seconda quanti sono presenti nello stesso luogo, sia che vi abbiano dimora abituale sia che, essendo residenti altrove, vi si trovino solo temporaneamente presenti5, od occasionalmente presenti5. I due modi di enumerare la popolazione non conducono, anche considerando l’intero Paese, allo stesso risultato, essendo compresi tra i residenti assenti individui che si trovano all’ estero (802-2*), e tra i non residenti presenti individui che hanno la residenza all’estero. Luogo di dimora abituale6, per un individuo, è quello in cui egli di solito vive. I membri di collettività permanenti diverse dalle famiglie (caserme, prigioni, collegi, ecc.) costituiscono la popolazione delle convivenze7 (cfr. 110-5*). Norme speciali vigono spesso per la rilevazione delle persone senza fissa dimora8.
- 1. residente, agg. e s. — risiedere, v.i. — residenza, s.f.
Si distingue fra popolazione residente legale, che è quella ottenuta in occasione di un censimento, e popolazione residente calcolata, derivata da questa per mezzo dei dati sul movimento della popolazione (201-6) residente. - 2. presente, agg. e s. — presenza, s.f.
- 5. L’espressione popolazione occasionale, nell’uso corrente, con riferimento sopratutto alla situazione di grandi città, riceve il senso preciso di quella parte della popolazione presente e non residente, la quale non appartenga alla popolalazione fluttuante, cioè alla popolazione non residente soggetta ad un movimento periodico (a scopo di lavoro, per turismo, ecc.) di entrata e di uscita su di un territorio determinato.
- 6. La residenza (310-1*) di una persona è nel comune (303-I) ove essa ha la dimora abituale. Questo, ai fini del censimento, anche nel caso in cui la persona non abbia ancora regolarizzato la sua posizione all’anagrafe (212-1) comunale.
- 7. In Italia, i membri delle convivenze (110-5*) formano oggetto di rilevazione distinta, nei censimenti, a mezzo di appositi fogli di convivenza (207-4).
|