The Demopædia Encyclopedia on Population is under heavy modernization and maintenance. Outputs could look bizarre, sorry for the temporary inconvenience
Dizionario demografico multilingue (Italiano - prima edizione del 1959)
Differenze tra le versioni di "Lingua"
(Bernardo Colombo, ed. 1959) |
(Bernardo Colombo, ed. 1959) |
||
Riga 3: | Riga 3: | ||
{{NewLineT|S=340|N=1}} {{ | {{NewLineT|S=340|N=1}} {{ | ||
TofT|Lang=it|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=lingua}}{{ | TofT|Lang=it|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=lingua}}{{ | ||
− | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=1|Te=لغة | + | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=1|Te=لغة}}{{ |
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=jazyk}}{{ | TofT|Lang=cs|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=jazyk}}{{ | ||
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=řeč}}{{ | TofT|Lang=cs|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=řeč}}{{ | ||
Riga 19: | Riga 19: | ||
{{NewLineT|S=340|N=2}} {{ | {{NewLineT|S=340|N=2}} {{ | ||
TofT|Lang=it|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=dialetto}}{{ | TofT|Lang=it|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=dialetto}}{{ | ||
− | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|Te=لهجة | + | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|Te=لهجة}}{{ |
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=nářečí}}{{ | TofT|Lang=cs|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=nářečí}}{{ | ||
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=dialekt}}{{ | TofT|Lang=cs|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=dialekt}}{{ | ||
Riga 34: | Riga 34: | ||
{{NewLineT|S=340|N=3}} {{ | {{NewLineT|S=340|N=3}} {{ | ||
TofT|Lang=it|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=lingua materna}}{{ | TofT|Lang=it|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=lingua materna}}{{ | ||
− | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=3|Te=لغة الأصلية | + | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=3|Te=لغة الأصلية}}{{ |
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=mateřský jazyk}}{{ | TofT|Lang=cs|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=mateřský jazyk}}{{ | ||
TofT|Lang=de|Ed=I|N=3|Te=Muttersprache}}{{ | TofT|Lang=de|Ed=I|N=3|Te=Muttersprache}}{{ | ||
Riga 47: | Riga 47: | ||
{{NewLineT|S=340|N=4}} {{ | {{NewLineT|S=340|N=4}} {{ | ||
TofT|Lang=it|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=lingua usuale}}{{ | TofT|Lang=it|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=lingua usuale}}{{ | ||
− | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=4|Te=لغة المعتادة | + | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=4|Te=لغة المعتادة}}{{ |
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=obcovací jazyk}}{{ | TofT|Lang=cs|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=obcovací jazyk}}{{ | ||
TofT|Lang=de|Ed=I|N=4|Te=Umgangssprache}}{{ | TofT|Lang=de|Ed=I|N=4|Te=Umgangssprache}}{{ | ||
Riga 61: | Riga 61: | ||
TofT|Lang=it|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=individuo bilingue}}{{ | TofT|Lang=it|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=individuo bilingue}}{{ | ||
TofT|Lang=it|Ed=I|N=5|SubN=2|Te=multilingue}}{{ | TofT|Lang=it|Ed=I|N=5|SubN=2|Te=multilingue}}{{ | ||
− | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=5|Te=مزدوجو اللغة | + | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=5|Te=مزدوجو اللغة}}{{ |
− | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=5|SubN=2|Te=متعددو اللغات | + | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=5|SubN=2|Te=متعددو اللغات}}{{ |
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=osoba mluvící dvěma jazyky}}{{ | TofT|Lang=cs|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=osoba mluvící dvěma jazyky}}{{ | ||
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=5|SubN=2|Te=osoba mluvící několika jazyky}}{{ | TofT|Lang=cs|Ed=I|N=5|SubN=2|Te=osoba mluvící několika jazyky}}{{ | ||
Riga 98: | Riga 98: | ||
<noinclude> | <noinclude> | ||
− | [[it-I:lingua]] [[ar-I:لغة | + | [[it-I:lingua]] [[ar-I:لغة]] [[cs-I:jazyk]] [[de-I:Sprache]] [[en-I:language]] [[es-I:lengua]] [[fi-I:kieli]] [[fr-I:langue]] [[pl-I:język]] [[pt-I:LÍNGUA]] [[ru-I:Язык]] |
</noinclude> | </noinclude> | ||
{{DEFAULTSORT:Lingua}} | {{DEFAULTSORT:Lingua}} |
Versione attuale delle 12:51, 11 feb 2010
Traduzioni | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Paragrafo | Italiano 340 |
Arabo 340 |
Ceco 340 |
Tedesco 340 |
Inglese 340 |
Spagnolo 340 |
Finlandese 340 |
Francese 340 |
Polacco 340 |
Portoghese 340 |
Russo 340 |
340-1 | lingua | لغة | jazyk —řeč |
Sprache | language | lengua —idiomas |
kieli | langue | język | LÍNGUA —LINGUAGEM —IDIOMA |
Язык |
340-2 | dialetto | لهجة | nářečí —dialekt |
Mundart —Dialekt |
dialect | dialecto | murre | dialecte | narzecze —dialekt |
DIALETO | Наречие |
340-3 | lingua materna | لغة الأصلية | mateřský jazyk | Muttersprache | mother language —mother tongue |
lengua materna | äidinkieli | langue maternelle | język ojczysty | LÍNGUA materna | Родной язык |
340-4 | lingua usuale | لغة المعتادة | obcovací jazyk | Umgangssprache | usual language | idioma usual —lengua corriente |
pääkieli | langue usuelle | język faktyczny | LÍNGUA usual | Разговорный язык |
340-5 | individuo bilingue —multilingue |
مزدوجو اللغة—متعددو اللغات | osoba mluvící dvěma jazyky —osoba mluvící několika jazyky |
Doppelsprachiger —Mehrsprachiger |
bilingual —multilingual |
bilingüe —plurilingües |
kaksikielinen —monikielinen |
bilingue —plurilingue |
dwujęzyczność —wielojęzyczność |
BILÍNGUE —PLURILÍNGÜE —POLIGLOTA |
Лица владеющие двумя языками —Лица владеющие несколькими языками |
Gli appartenenti ad una popolazione vengono talora ripartiti secondo le lingue1 o i dialetti2 — parlate (340-2*) locali, di limitata capacità espressiva — parlati. Si fa anche eventualmente, a proposito della lingua parlata da un individuo, una distinzione fra la sua lingua materna3, che è quella da lui appresa da piccolo in casa sua, e la sua lingua usuale4, in cui si esprime abitualmente: distinzione che non riesce però a superare la difficoltà di classificazione di individui bilingui5, o più in generale multilingui5.
- 1. lingua, s.f. — linguistico, agg.: attinente allo studio scientifico delle lingue — linguistica, s.f.: studio storico e comparativo delle lingue.
Il vocabolo idioma (s.m.) viene impiegato per indicare un linguaggio proprio di una nazione (305-2). - 2. dialetto, s.m. — dialettale, agg.
parlata (s.f.) è nozione più generica, comprensiva di dialetto. - 5. bilingue, agg. — bilinguismo, s.m.
|