The Demopædia Encyclopedia on Population is under heavy modernization and maintenance. Outputs could look bizarre, sorry for the temporary inconvenience
Dizionario demografico multilingue (Italiano - prima edizione del 1959)
Differenze tra le versioni di "Conduttore agricolo"
(Bernardo Colombo, ed. 1959) |
(Bernardo Colombo, ed. 1959) |
||
Riga 1: | Riga 1: | ||
<!--'''conduttore agricolo'''--> | <!--'''conduttore agricolo'''--> | ||
− | {{TextTerms|S=356|P=35|Ed=I|CompleteIndexTerm=| content= | + | {{TextTerms|S=356|P=35|Ed=I|CompleteIndexTerm=(agricol-o, -a, agg., conduttore —)| content= |
{{NewLineT|S=356|N=1}} {{ | {{NewLineT|S=356|N=1}} {{ | ||
TofT|Lang=it|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=conduttore agricolo}}{{ | TofT|Lang=it|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=conduttore agricolo}}{{ | ||
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=1|Te=مزارعون (زراعة)}}{{ | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=1|Te=مزارعون (زراعة)}}{{ | ||
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=cs|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=hospodář}}{{ |
− | TofT|Lang=en|Ed=I|N=1|Te=farmer}}{{ | + | TofT|Lang=cs|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=zemědělský podnikatel}}{{ |
+ | TofT|Lang=de|Ed=I|N=1|Te=Landwirt}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=en|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=farmer}}{{ | ||
TofT|Lang=en|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=farm operator}}{{ | TofT|Lang=en|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=farm operator}}{{ | ||
− | TofT|Lang=es|Ed=I|N=1 | + | TofT|Lang=es|Ed=I|N=1|Te=empresarios agrícolas}}{{ |
− | TofT|Lang=fi|Ed=I|N=1|Te=maanviljelijä}}{{ | + | TofT|Lang=fi|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=maanviljelijä}}{{ |
− | TofT|Lang=fr|Ed=I|N=1 | + | TofT|Lang=fr|Ed=I|N=1|Te=exploitant}}{{ |
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=agricole. exploitant ...}}{{ | TofT|Lang=fr|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=agricole. exploitant ...}}{{ | ||
− | TofT|Lang=pl|Ed=I|N=1|Te=rolnicy}}{{ | + | TofT|Lang=pl|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=rolnicy}}{{ |
− | TofT|Lang=pt|Ed=I|N=1 | + | TofT|Lang=pt|Ed=I|N=1|Te=AGRICULTOR}}{{ |
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=RESPONSÁVEL}}{{ | TofT|Lang=pt|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=RESPONSÁVEL}}{{ | ||
− | TofT|Lang=ru|Ed=I|N=1|Te=Частный сельскохозяйственный предприниматель}}{{ | + | TofT|Lang=ru|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=Частный сельскохозяйственный предприниматель}}{{ |
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=Фермер}} | TofT|Lang=ru|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=Фермер}} | ||
{{NewLineT|S=356|N=2}} {{ | {{NewLineT|S=356|N=2}} {{ | ||
TofT|Lang=it|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=conduttore proprietario}}{{ | TofT|Lang=it|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=conduttore proprietario}}{{ | ||
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|Te=مزارعون الملاك (ملك)}}{{ | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|Te=مزارعون الملاك (ملك)}}{{ | ||
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=cs|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=vlastník půdy}}{{ |
+ | TofT|Lang=de|Ed=I|N=2|Te=Grundbesitzer}}{{ | ||
TofT|Lang=de|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=Grundeigentumer}}{{ | TofT|Lang=de|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=Grundeigentumer}}{{ | ||
− | TofT|Lang=en|Ed=I|N=2|Te=farm-owner}}{{ | + | TofT|Lang=en|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=farm-owner}}{{ |
− | TofT|Lang=es|Ed=I|N=2 | + | TofT|Lang=es|Ed=I|N=2|Te=agricultores propietarios}}{{ |
− | TofT|Lang=fi|Ed=I|N=2|Te=omista ja viljelijä}}{{ | + | TofT|Lang=fi|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=omista ja viljelijä}}{{ |
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=tilanomistaja}}{{ | TofT|Lang=fi|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=tilanomistaja}}{{ | ||
− | TofT|Lang=fr|Ed=I|N=2 | + | TofT|Lang=fr|Ed=I|N=2|Te=propriétaire exploitant}}{{ |
− | TofT|Lang=pl|Ed=I|N=2|Te=właściciele (ziemi)}}{{ | + | TofT|Lang=pl|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=właściciele (ziemi)}}{{ |
− | TofT|Lang=pt|Ed=I|N=2 | + | TofT|Lang=pt|Ed=I|N=2|Te=PROPRIETÁRIO}}{{ |
− | TofT|Lang=ru|Ed=I|N=2|Te=Владелец (фермы)}} | + | TofT|Lang=ru|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=Владелец (фермы)}} |
{{NewLineT|S=356|N=3}} {{ | {{NewLineT|S=356|N=3}} {{ | ||
TofT|Lang=it|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=conduttore affittuario}}{{ | TofT|Lang=it|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=conduttore affittuario}}{{ | ||
TofT|Lang=it|Ed=I|N=3|SubN=2|Te=colono parziario}}{{ | TofT|Lang=it|Ed=I|N=3|SubN=2|Te=colono parziario}}{{ | ||
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=3|Te=مزارعون المستأجرون (اجر)}}{{ | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=3|Te=مزارعون المستأجرون (اجر)}}{{ | ||
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=cs|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=pachtýř}}{{ |
− | TofT|Lang=en|Ed=I|N=3|Te=tenant farmer}}{{ | + | TofT|Lang=de|Ed=I|N=3|Te=Pächter}}{{ |
− | TofT|Lang=es|Ed=I|N=3 | + | TofT|Lang=en|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=tenant farmer}}{{ |
+ | TofT|Lang=es|Ed=I|N=3|Te=arrendatario}}{{ | ||
TofT|Lang=es|Ed=I|N=3|SubN=2|Te=aparceros}}{{ | TofT|Lang=es|Ed=I|N=3|SubN=2|Te=aparceros}}{{ | ||
TofT|Lang=es|Ed=I|N=3|SubN=3|Te=medieros}}{{ | TofT|Lang=es|Ed=I|N=3|SubN=3|Te=medieros}}{{ | ||
− | TofT|Lang=fi|Ed=I|N=3|Te=vuokraviljelijä}}{{ | + | TofT|Lang=fi|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=vuokraviljelijä}}{{ |
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=3|SubN=2|Te=vuokraaja maan-}}{{ | TofT|Lang=fi|Ed=I|N=3|SubN=2|Te=vuokraaja maan-}}{{ | ||
− | TofT|Lang=fr|Ed=I|N=3 | + | TofT|Lang=fr|Ed=I|N=3|Te=fermier}}{{ |
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=3|SubN=2|Te=métayer}}{{ | TofT|Lang=fr|Ed=I|N=3|SubN=2|Te=métayer}}{{ | ||
− | TofT|Lang=pl|Ed=I|N=3|Te=dzierżawcy (ziemi)}}{{ | + | TofT|Lang=pl|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=dzierżawcy (ziemi)}}{{ |
− | TofT|Lang=pt|Ed=I|N=3 | + | TofT|Lang=pt|Ed=I|N=3|Te=ARRENDATÁRIO}}{{ |
− | TofT|Lang=ru|Ed=I|N=3|Te=Арендатор (фермы)}} | + | TofT|Lang=ru|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=Арендатор (фермы)}} |
{{NewLineT|S=356|N=4}} {{ | {{NewLineT|S=356|N=4}} {{ | ||
TofT|Lang=it|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=lavoratore agricolo}}{{ | TofT|Lang=it|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=lavoratore agricolo}}{{ | ||
TofT|Lang=it|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=lavoratore dipendente dell’agricoltura}}{{ | TofT|Lang=it|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=lavoratore dipendente dell’agricoltura}}{{ | ||
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=4|Te=عمال الزراعيون (زراعة)}}{{ | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=4|Te=عمال الزراعيون (زراعة)}}{{ | ||
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=cs|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=zemědělský dělník}}{{ |
+ | TofT|Lang=de|Ed=I|N=4|Te=landwirtschaftlicher Arbeiter}}{{ | ||
TofT|Lang=de|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=Landarbeiter}}{{ | TofT|Lang=de|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=Landarbeiter}}{{ | ||
− | TofT|Lang=en|Ed=I|N=4|Te=agricultural labourer}}{{ | + | TofT|Lang=en|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=agricultural labourer}}{{ |
− | TofT|Lang=es|Ed=I|N=4 | + | TofT|Lang=es|Ed=I|N=4|Te=obreros agrícolas}}{{ |
− | TofT|Lang=fi|Ed=I|N=4|Te=maataloustyön teki ja"}}{{ | + | TofT|Lang=fi|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=maataloustyön teki ja"}}{{ |
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=maatyöntekija}}{{ | TofT|Lang=fi|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=maatyöntekija}}{{ | ||
− | TofT|Lang=fr|Ed=I|N=4 | + | TofT|Lang=fr|Ed=I|N=4|Te=ouvrier agricole}}{{ |
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=salarié agricole}}{{ | TofT|Lang=fr|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=salarié agricole}}{{ | ||
− | TofT|Lang=pl|Ed=I|N=4|Te=robotnicy rolni}}{{ | + | TofT|Lang=pl|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=robotnicy rolni}}{{ |
− | TofT|Lang=pt|Ed=I|N=4 | + | TofT|Lang=pt|Ed=I|N=4|Te=TRABALHADOR rural}}{{ |
− | TofT|Lang=ru|Ed=I|N=4|Te=Сельскохозяйственные рабочие}}| | + | TofT|Lang=ru|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=Сельскохозяйственные рабочие}}| |
− | Lang=it|Lang2=ar|Lang3=de| | + | Lang=it|Lang2=ar|Lang3=cs|Lang4=de|Lang5=en|Lang6=es|Lang7=fi|Lang8=fr|Lang9=pl|Lang10=pt|Lang11=ru}} |
{{Gallery | {{Gallery | ||
Riga 76: | Riga 81: | ||
<noinclude> | <noinclude> | ||
− | [[it-I:conduttore agricolo]] [[ar-I:مزارعون (زراعة)]] [[de-I:Landwirt]] [[en-I:farmer]] [[es-I:empresarios agrícolas]] [[fi-I:maanviljelijä]] [[fr-I:exploitant]] [[pl-I:rolnicy]] [[pt-I:AGRICULTOR]] [[ru-I:Частный сельскохозяйственный предприниматель]] | + | [[it-I:conduttore agricolo]] [[ar-I:مزارعون (زراعة)]] [[cs-I:hospodář]] [[de-I:Landwirt]] [[en-I:farmer]] [[es-I:empresarios agrícolas]] [[fi-I:maanviljelijä]] [[fr-I:exploitant]] [[pl-I:rolnicy]] [[pt-I:AGRICULTOR]] [[ru-I:Частный сельскохозяйственный предприниматель]] |
</noinclude> | </noinclude> | ||
<noinclude> | <noinclude> |
Versione delle 02:59, 3 feb 2010
Traduzioni | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Paragrafo | Italiano 356 |
Arabo 356 |
Ceco 356 |
Tedesco 356 |
Inglese 356 |
Spagnolo 356 |
Finlandese 356 |
Francese 356 |
Polacco 356 |
Portoghese 356 |
Russo 356 |
356-1 | conduttore agricolo | مزارعون (زراعة) | hospodář —zemědělský podnikatel |
Landwirt | farmer —farm operator |
empresarios agrícolas | maanviljelijä | exploitant —agricole. exploitant ... |
rolnicy | AGRICULTOR —RESPONSÁVEL |
Частный сельскохозяйственный предприниматель —Фермер |
356-2 | conduttore proprietario | مزارعون الملاك (ملك) | vlastník půdy | Grundbesitzer —Grundeigentumer |
farm-owner | agricultores propietarios | omista ja viljelijä —tilanomistaja |
propriétaire exploitant | właściciele (ziemi) | PROPRIETÁRIO | Владелец (фермы) |
356-3 | conduttore affittuario —colono parziario |
مزارعون المستأجرون (اجر) | pachtýř | Pächter | tenant farmer | arrendatario —aparceros —medieros |
vuokraviljelijä —vuokraaja maan- |
fermier —métayer |
dzierżawcy (ziemi) | ARRENDATÁRIO | Арендатор (фермы) |
356-4 | lavoratore agricolo —lavoratore dipendente dell’agricoltura |
عمال الزراعيون (زراعة) | zemědělský dělník | landwirtschaftlicher Arbeiter —Landarbeiter |
agricultural labourer | obreros agrícolas | maataloustyön teki ja" —maatyöntekija |
ouvrier agricole —salarié agricole |
robotnicy rolni | TRABALHADOR rural | Сельскохозяйственные рабочие |
In agricoltura vigono speciali classificazioni nei riguardi della posizione nella professione (353-1). Fra le altre, importante è la figura del conduttore agricolo1 che gestisce un’azienda (357-2) agricola, forestale, ecc. Dal punto di vista della proprietà del suolo, si distingue fra conduttore proprietario2, che coltiva terra propria, conduttore affittuario3, che coltiva terra altrui dietro corresponsione di un canone d’affitto (121-2), e colono parziario3, che in varie forme divide i frutti della coltivazione col proprietario, in cambio del terreno e del capitale (bestiame, ecc.) da lui messi a disposizione. Si possono designare semplicemente come lavoratori agricoli4 i lavoratori dipendenti dell’agricoltura4 i quali non siano coadiuvanti (353-5).
- 1. conduttore, s.m. — condurre, v.t. (sottinteso un’azienda) — conduzione, s.f.
Si distingue, nelle fonti ufficiali, fra conduttore coltivatore e conduttore non coltivatore, a seconda che il conduttore agricolo impieghi o meno l’opera manuale propria e, eventualmente, dei propri familiari. Nel secondo caso si parla anche di imprenditori agricoli. Agricoltore è termine di significato impreciso. Sempre più usata, nel linguaggio corrente, è l’espressione coltivatore diretto per indicare il conduttore coltivatore. - 3. Il colono parziario, a seconda dei casi, è un mezzadro, un terziario, ecc. In questi ultimi anni, le tradizionali ripartizioni del prodotto fra colono e proprietario hanno subito modifiche rispetto alle proporzioni che hanno dato origine a questi nomi.
- 4. I lavoratori dipendenti dell’agricoltura si dividono in varie categorie: salariati fissi, a contratto annuo, compartecipanti agricoli, remunerati con una quota parte del prodotto, obbligati agricoli ed avventizi agricoli, assunti per un breve periodo di tempo o a giornata, e simili.
|