The Demopædia Encyclopedia on Population is under heavy modernization and maintenance. Outputs could look bizarre, sorry for the temporary inconvenience
Dizionario demografico multilingue (Italiano - prima edizione del 1959)
Separato
Traduzioni | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Paragrafo | Italiano 512 |
Arabo 512 |
Tedesco 512 |
Inglese 512 |
Spagnolo 512 |
Finlandese 512 |
Francese 512 |
Polacco 512 |
Portoghese 512 |
Russo 512 |
512-1 | indissolubilità del matrimonio | دوام الزواج (دوام) | Unauflösbarkeit der Ehe | indissolubility of marriage | indisolubilidad del matrimonio | avioliiton purkamattomuus | indissolubilité du mariage | nierozerwalność małżeństwa | INDISSOLUBILIDADE do casamento | Нерасторжимость брака |
512-2 | separazione legale —separazione personale dei coniugi |
تفريق القانوني (تفريق)—تفريق الجسدي والمالي (مال) | Trennung von Tisch und Bett —Scheidung von Tisch und Bett |
separation, judicial —separation a mensa et toro |
separación legal —separación de cuerpos y bienes |
asumusero —laillinen asumusero |
séparation légale —séparation de corps et de biens |
separacja prawna | SEPARAÇÃO legal —DESQUITE —SEPARAÇÃO de corpos |
Судебное разлучение супругов —Жительство раздельное |
512-3 | coabitare | مساكنة (مسكن) | Zusammenleben | cohabitation | cohabitar | yhdessä asuminen | cohabitation | wspólne zamieszkanie (małżonków) | COABITAÇÃO | Совместная жизнь |
512-4 | separato —separata, legalmente — |
مفرقون (مفرقون)—مفرقون قانونا (قانون) | gerichtlich getrennt | separated person | separados —legalmente separados |
asumuseron saanut | séparé —séparé légalement |
separowani —separowani prawnie |
PESSOA separada —PESSOA desquitada |
Супруги имеющие раздельное жительство по постановлению суда —Супруги постановлению суда |
512-5 | separazione di fatto | تفريق الفعلي (فعل) | tatsächliche Trennung | de facto separation | separación de hecho | erilleen asettuminen | séparation de fait | separacja de facto | DE FATO separação | Фактическое раздельное жительство |
512-6 | abbandono | هجر (هجرة) | Verlassenwerden | desertion | abandono | jättäminen | abandon | porzucenie (małżonka) | ABANDONO | Оставление одного из супругов другим |
512-7 | separazione matrimoniale | أزواج المنفصلون (زوج) | getrenntlebende Ehegatten —getrenntlebendes Paar |
broken marriage | parejas disociadas | erillään asuva aviopari | couple dissocié —ménage dissocie |
małzenstwa rozłączone | Брак расстроенный |
Nei Paesi in cui vige l’indissolubilità del matrimonio1 (cfr. 501-2 e 511-2*), questo può essere sciolto solo per la morte di uno dei contraenti. Talvolta viene ammesso l’istituto della separazione legale2, o separazione personale dei coniugi2, colla quale vengono allentati i vincoli fra i coniugi, ad esempio dispensandoli dal dovere di coabitare3, cioè di vivere nella stessa abitazione. I coniugi così separati4, o legalmente separati4, non possono però contrarre nuovo matrimonio. In alcune società è anche frequente la separazione di fatto5, che può avvenire per mutuo consenso fra i coniugi o per abbandono6 di uno dei due da parte dell’altro. Si può genericamente parlare di separazione matrimoniale7 in tutti i casi di separazione legale o di fatto.
- 5. Detta pure separazione consensuale, quando avvenga per mutuo consenso. Essa non ha effetto, in Italia, senza l’omologazione dell’autorità giudiziaria.
|