The Demopædia Encyclopedia on Population is under heavy modernization and maintenance. Outputs could look bizarre, sorry for the temporary inconvenience
Dizionario demografico multilingue (Italiano - prima edizione del 1959)
Fecondità attuale
Traduzioni | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Paragrafo | Italiano 632 |
Arabo 632 |
Ceco 632 |
Tedesco 632 |
Inglese 632 |
Spagnolo 632 |
Finlandese 632 |
Francese 632 |
Polacco 632 |
Portoghese 632 |
Russo 632 |
632-1 | fecondità di una generazione —fertilità di una generazione |
خصوبة الفوج (خصب)—خصوبة الجيل (جيل) | generační plodnost | Fruchtbarkeit einer Ausgangsmasse —Fruchtbarkeit einer Kohorte |
cohort fertility —generation fertility |
fecundidad de una cohorte | kohortin hedelmällisyys —kohorttihedelmällisyys |
fécondité d’une cohorte | płodność grupy —płodność generacji |
FECUNDIDADE de uma coorte —FECUNDIDADE de uma geração |
Плодовитость контингента |
632-2 | fecondità attuale —fertilità attuale |
درية الفوج الحالية (حال)—ذرية الجيل الحالية (جيل) | úhrnná plodnost —kumulativní fertilita |
tatsächliche Nachkommenschaft | cumulative fertility | descendencia actual | jälkeläiskertymä | descendance actuelle | potomstwo w danej chwili | FECUNDIDADE acumulada | Кумулятивный плодовитости |
632-3 | fecondità finale —fecondità totale —fertilità finale —fertilità totale |
ذرية التامة (تمام)—خصوبة التامة (خصب)—خصوبة مدى الحياة (حي) | konečná plodnost | endgültige Nachkommenschaff | completed fertility —lifetime fertility |
descendencia final | lopullinen jälkeläiskertymä | descendance finale | potomstwo pełne | FECUNDIDADE completa —FECUNDIDADE final |
Коэффициент исчерпанной плодовитости |
632-4 | fecondità incompleta —fertilità incompleta |
ذرية الجزئية (جزء) | aktuální plodnost —neukončená plodnost |
vorläufige Nachkommenschaft | incomplete fertility | descendencia incompleta | keskeneräinen jälkeläiskertymä | descendance inachevée | potomstwo niepełne | FECUNDIDADE incompleta | Коэффициент неисчерпанной плодовитости |
La fecondità di una generazione1, o fertilità di una generazione1 (cfr. 621), la quale può esser di nati (601-3*) o di matrimoni (501-2), può essere espressa in vari modi: come fecondità attuale2, o fertilità attuale2, quando ci si basi sui soli nati dalla detta generazione, sino ad una certa data (ad esempio, la data d’un censimento), o come fecondità finale3, o fecondità totale3, o fertilità finale3, o fertilità totale3, se tutti gli appartenenti alla generazione hanno superato il periodo riproduttivo (620-1) o hanno cessato di esistere. Espressioni come fecondità incompleta4, o fertilità incompleta4, sono meno usate e devono praticamente intendersi come sinonimi di 632-2, forse con una sfumatura di differenza, in quanto sottolineano il fatto di una ulteriore possibile prolificazione (623-1*). Nello studio di generazioni di nati, normalmente si considerano le femmine.
- 1. Si può fare ricorso anche alle espressioni fecondità d’una coorte e fertilità di una coorte (cfr. 116-2).
Le espressioni presentate in questo paragrafo valgono anche ad esprimere i vari aspetti della fecondità (fertilità) media d’un aggregato di generazioni (o coorti). Qualche autore, poi, parla più volentieri di prolificità (e produttività - cfr. 601-6*), specie se con riferimento ad una generazione o ad un aggregato di generazioni di matrimoni. - 2. Nello stesso senso, più raramente, compaiono altre espressioni, come fecondità integrale, fecondità cumulativa, fecondità tronca (o fertilità... - cfr. 621), ecc. Solo quest’ultima è chiara, mentre le prime due possono dar luogo ad ambiguità, potendo valere anche nel senso di 632-3.
- 3. Leggermente diverso è il significato di espressioni come fecondità completa, o fertilità completa: in esse, infatti, è implicita l’idea che si prendono in considerazione i soli casi di appartenenti ad una generazione che siano sopravvissuti sino al termine del periodo riproduttivo.
|